1211] 英語はともかく

From: 城 克文 , Date_No: 1999-01-21_18

じょうです。

>peter haginger さんから以下のようなお便りを頂きました。
>私はとり込み中なので、すみませんがどなたか、
>ピーターさんにお便りお願いします。
>(私もそのうちいつか出します。)
>
>Date: Thu, 21 Jan 1999 06:21:04 +0900
>From:***
>
>send me readable info about this bike!!!

これって、まずはTDRの日本語での情報をどう書くかですよね。
何を書けばいいと思いますか?

主要諸元は書くとしても、同系列エンジンである1KT系を紹介して、
それから流用可能なパーツやアフターパーツの紹介かなあ。


そうか、そもそもどういうコンセプトのバイクか書かないといけないのか。
(つい改造情報から入ってしまう・・・。)

TDR紹介になる定番のまとまった書き物って、
紙でもHPでもどこかにないですかねえ。
ここの人が書くと、一人では誰が書いても偏りそうだし。
なんか手頃なものをつなぎ合わせて作文して紹介したいですねえ。
英訳だけなら英語ができる知り合いがいれば、
TDRフリークでなくてもできそうだし。

そうだ、パンフの日本語を読みたいなあ。
あれを文章のところだけ切り出して読めるくらいに拡大して載せていただいたら、
かなり重くなりますか?
ええと誰でしたっけ・・・???

大きめの画像で送っていただければ、
文字認識ソフトでテキスト化するくらいはできますけど。
翻訳はともかくとして・・・(英語は全然だめ)。

英語の紹介文ができたら、今野さんのHPにも載せておきたいですね。



    /
    ノP      _
   〔_/√\、  〔_〕   じょうかつふみ
   _/~V_TDRヽニニZヾ 
  / /\(~/_▽~/‾\
 |(◎)|`υ∈≠===◎)|
  \_/__~~~__\_/___

 http://www.annie.ne.jp/~hide_ky/TDR/TDR-Jyo/tdr-jyo.htm

.